Упражнение 5. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на формы конъюнктива.
1. Es sei betont, dass dieses Problem sehr schwer ist. 2. Die Gerade a sei der Gerade b parallel. 3. Möge unser Studium das ganze Leben lang dauern! 4. Es ist anzunehmen, dass hier ein Fehler vorliegen könne.
Упражнение 6. Переведите предложения на немецкий язык, используя конъюнктив I.
1. Следует отметить, что эксперимент прошел успешно. 2. Да здравствует наша наука! 3. Представим, что перед обезьяной поставили компьютер. 4. Он сказал, что эксперимент удался. 5. Пусть все будет так, как ты хочешь. 6. Допустим, что угол А равен углу В. 7. Возьмем 100 грамм соли и размешаем в теплой воде.
Answers & Comments
Verified answer
Ответ:
Упражнение 5. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на формы конъюнктива.
1. Es sei betont, dass dieses Problem sehr schwer ist. 2. Die Gerade a sei der Gerade b parallel. 3. Möge unser Studium das ganze Leben lang dauern! 4. Es ist anzunehmen, dass hier ein Fehler vorliegen könne.
1. Утверждают (подчеркивается), что эта проблема очень сложная.
2. Пусть прямая а будет параллельна прямой b.
3. Пусть наша учеба в институте длится всю жизнь!
4. Следует предположить, что здесь может иметь место ошибка.
Упражнение 6. Переведите предложения на немецкий язык, используя конъюнктив I.
1. Следует отметить, что эксперимент прошел успешно.
Es sei zu erwähnen (zu verzeichnen), dass der Versuch erfolgreich verlaufen ist.
2. Да здравствует наша наука!
Es lebe unsere Wissenschaft!
3. Представим, что перед обезьяной поставили компьютер.
Wir würden uns vorstellen, dass vor einem Affen ein Computer hingestellt wurde.
(в настоящем времени у слабых глаголов при совпадении с изъявительным наклонением в Präteritum - для 1 лица ед.ч. и мн.ч.. а также 3 лица мн.ч. используется Konjunktiv II)
4. Он сказал, что эксперимент удался.
Er hat gesagt, dass der Versuch gelungen sei.
(Прошедшее время K1 образуется по формуле:
haben (sein) + Partizip II)
5. Пусть все будет так, как ты хочешь.
Lass alles so sei, wie du willst.
6. Допустим, что угол А равен углу В.
Nehmen wir an, dass die Winkel A und B gleich groß seien.
7. Возьмем 100 грамм соли и размешаем в теплой воде.
Man nehme 100 Gramm Salz und rühre es im warmen Wasser um.