snegana27493
Светлана тосковала об уехавшем в дальние края женихе. В ночь на Крещение она, по традиции, стала гадать на зеркале. Во время гадания заснула, и вдруг увидела рядом с собой своего жениха. Он предложил ей немедленно ехать венчаться. Они приехали в церковь. Там уже шла служба. Но не венчальная, а панихида - Светлана с ужасом увидела гроб. Они поехали дальше, и на них налетел черный ворон. Но вот вдали показался огонек. Светлана с облегчением увидела, что в поле стоит маленький домик. Они подъехали к домику, и вдруг кони, сани и обнимавший Светлану жених - все исчезло. Светлана обнаружила, что стоит на снегу перед домиком. Она вошла внутрь. Там посреди помещения стоял гроб, покрытый белым бархатом. Светлана робко села в углу... Из-под крыши к ней слетел беленький голубь, и стал ластиться. Светлана приободрилась. Она подошла к гробу, чтобы посмотреть, кто там. В гробу лежал ее жених - мертвый о_О Лицо покойника приняло страшное выражение, он заскрипел зубами и начал тащить Светлану к себе, приговаривая, что она - его невеста, и они должны быть вместе. От испуга Светлана очнулась. На дворе было утро, и к дому Светланы подъезжал ее вернувшийся жених - живой и здоровый. В.А. Жуковский творчески преобразил балладу немецкого поэта Бюргера (фамилия такая) - "Ленора". Сначала Жуковский задался целью просто перевести эту балладу. Но в процессе работы понял, что "Ленора" заканчивается как-то нехорошо, мрачно - мертвец утаскивает девушку с собой. Поэтому Жуковский превратил страшные приключения в сон, и дописал счастливый конец.
Answers & Comments