Внимание автора к духовному миру героев (нравственное и духовное развитие) и почему в рассказе Хамелеон Чехом
Answers & Comments
SEI16
Рассказ Чехова имеет название «Хамелеон» , идея хамелеонствапоказывается в рассказе в переносном смысле. Здесь хамелеон – этобеспринципный человек, который очень легко меняет свое отношение кжизни, свои позиции в зависимости от сложившейся ситуации. Рассказсодержит в себе сатирическое обобщение. Очень важны в небольшихрассказах имя, фамилия персонажа, поскольку они сразу описывают тех, оком идет речь. Говорящие фамилии характеризуют персонажей и создаюткомический эффект. «Через базарную площадь идет полицейский надзирательОчумелов в новой шинели и с узелком в руке» , – так предстает передчитателем этот герой. Новая шинель в летнюю жару, узелок в руке и решетос конфискованным крыжовником в руках городового, сопровождающегоОчумелова – символы власти. Хрюкин – «золотых дел мастер» – полупьяныйчеловек с большими претензиями: «Вы меня извините, я человек, которыйработающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому – я этимпальцем, может, неделю не пошевельну… » Фамилия Хрюкин тоже комична, ноэтот ювелир так корыстолюбив и так убого выражает свои мысли, что этафамилия становится говорящей и очень ему подходит. Генерал Жигалов –персонаж, который так и появится, но о котором все будут говорить. Слово«генерал» является частью его имени. Имя и отчество у него отсутствуют,поскольку они невозможны в глазах тех, кто находится ниже его послужебной лестнице. В этом рассказе главный хамелеон – этоОчумелов. Он не раз меняет свою точку зрения, видно, что в нем постояннопроисходит внутренняя борьба. Полицейский надзиратель находится впостоянной тревоге, что проявляется в его словах: «Сними ка, Елдырин, сменя пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем…» , а затем:«Надень ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что то ветром на меня подуло…Знобит… » Человек унижен, он готов лебезить даже не перед генералом, аперед его собачонкой. А как меняется его взгляд на справедливость взависимости от того, чей «белый борзой щенок с острой мордой и желтымпятном на спине» ! Если это просто собака, то правильным Очумеловсчитает истребить ее: «Я этого так не оставлю! Я покажу вам, как собакраспускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающихподчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает уменя, что значит собака и прочий бродячий скот! Я покажу ему кузькинумать! » Но если это генеральская собака, то правильнее будет поступитьпо другому: «Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что янашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу.. . Она, можетбыть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, тодолго ли испортить. Собака – нежная тварь… » При известии о том, что кгенералу приехал погостить братец, все лицо Очумелова «заливаетсяулыбкой умиления» . А все лишь потому, что для него не важна истина,важнее преклонение перед сильными мира сего, потому что от этого зависитдальнейшая карьера. Речь Очумелова косноязычна и груба, ко всем онобращается на «ты» , в этом проявляется вся суть мелкого чиновника,получившего маленькую власть. Его фразы короткие, отрывистые, сповелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой. Название«Хамелеон» метафорично: Очумелов меняет свое отношение к щенку взависимости от того, чей это щенок. Но, сняв шинель, полицейскийнадзиратель остается в кителе, который хотя бы немного, но долженотличаться по цвету от шинели. Поэтому можно сказать, что Очумеловоказывается хамелеоном и в прямом смысле, постоянно меняя свой цвет.
Answers & Comments
Очень важны в небольшихрассказах имя, фамилия персонажа, поскольку они сразу описывают тех, оком идет речь. Говорящие фамилии характеризуют персонажей и создаюткомический эффект. «Через базарную площадь идет полицейский надзирательОчумелов в новой шинели и с узелком в руке» , – так предстает передчитателем этот герой. Новая шинель в летнюю жару, узелок в руке и решетос конфискованным крыжовником в руках городового, сопровождающегоОчумелова – символы власти. Хрюкин – «золотых дел мастер» – полупьяныйчеловек с большими претензиями: «Вы меня извините, я человек, которыйработающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому – я этимпальцем, может, неделю не пошевельну… » Фамилия Хрюкин тоже комична, ноэтот ювелир так корыстолюбив и так убого выражает свои мысли, что этафамилия становится говорящей и очень ему подходит. Генерал Жигалов –персонаж, который так и появится, но о котором все будут говорить. Слово«генерал» является частью его имени. Имя и отчество у него отсутствуют,поскольку они невозможны в глазах тех, кто находится ниже его послужебной лестнице.
В этом рассказе главный хамелеон – этоОчумелов. Он не раз меняет свою точку зрения, видно, что в нем постояннопроисходит внутренняя борьба. Полицейский надзиратель находится впостоянной тревоге, что проявляется в его словах: «Сними ка, Елдырин, сменя пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем…» , а затем:«Надень ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что то ветром на меня подуло…Знобит… » Человек унижен, он готов лебезить даже не перед генералом, аперед его собачонкой. А как меняется его взгляд на справедливость взависимости от того, чей «белый борзой щенок с острой мордой и желтымпятном на спине» ! Если это просто собака, то правильным Очумеловсчитает истребить ее: «Я этого так не оставлю! Я покажу вам, как собакраспускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающихподчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает уменя, что значит собака и прочий бродячий скот! Я покажу ему кузькинумать! » Но если это генеральская собака, то правильнее будет поступитьпо другому: «Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что янашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу.. . Она, можетбыть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, тодолго ли испортить. Собака – нежная тварь… » При известии о том, что кгенералу приехал погостить братец, все лицо Очумелова «заливаетсяулыбкой умиления» . А все лишь потому, что для него не важна истина,важнее преклонение перед сильными мира сего, потому что от этого зависитдальнейшая карьера. Речь Очумелова косноязычна и груба, ко всем онобращается на «ты» , в этом проявляется вся суть мелкого чиновника,получившего маленькую власть. Его фразы короткие, отрывистые, сповелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.
Название«Хамелеон» метафорично: Очумелов меняет свое отношение к щенку взависимости от того, чей это щенок. Но, сняв шинель, полицейскийнадзиратель остается в кителе, который хотя бы немного, но долженотличаться по цвету от шинели. Поэтому можно сказать, что Очумеловоказывается хамелеоном и в прямом смысле, постоянно меняя свой цвет.