Продажа лошади особенно врезалась Танюше в память. Мать в поле пулудновала, плакала и говорила, что ей "кусок в горло не идёт" , а Танюша все смотрела на ее горло, не понимая о чем толк.
Фразеологизм: "Кусок в горло не идёт" означает, что есть совершенно не хочется. Девочка не поняла слов матери так как восприняла их буквально.
Answers & Comments
Продажа лошади особенно врезалась Танюше в память. Мать в поле пулудновала, плакала и говорила, что ей "кусок в горло не идёт" , а Танюша все смотрела на ее горло, не понимая о чем толк.
Фразеологизм: "Кусок в горло не идёт" означает, что есть совершенно не хочется. Девочка не поняла слов матери так как восприняла их буквально.
Кусок в горло не идёт. Значит человек не может есть от волнения