1) Andrey is all talk and no trousers. I've got no respect for that man. Андрей все только и делает, что на словах. Не уважаю его.
2) Tell me this! - No. Curiosity killed the cat, you know? Расскажи мне это! Нет. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.
3) Lera really shouldn't play the piano - she has Van Gogh's ear for music. Лере не стоит играть на пианино - у нее совсем нет слуха.
4) He always bites off move than he can chew. Он всегда пытается откусить больше, чем может (переоценивает свои силы)
5) The thieves stole everything but the kitchen sink! Грабители украли всё, что могли с собой унести.
6) You are going to have to step over my dead body if you want to buy a motorcycle! Только через мой труп ты купишь мотоцикл.
7) I also visited my old friends when I went to Moscow for a concert. I killed two birds with one stone! Когда я ездил в Москву на концерт, я так же увидела со старыми друзьями. Я убил двоих зайцев одним выстрелом!
8) At first, he seemed to be very rude but I shouldn't have judged a book by its cover. С первого взгляда он показался грубым, но мне не стоило судить книгу по обложке.
9) Masha tried to organise a party that would appeal to both the young and the old people, but she fell between two stools. Маша попыталась организовать вечеринку, которая понравилась бы и молодым, и взрослым, но она потерпела неудачу.
10) Yeah, right! This girl will ask you on a date when pigs fly! Ага, конечно! Эта девушка позовет тебя на свидание, когда свиньи начнут летать! (когда рак на горе свистнет)
2. Он никогда не бился вокруг куста (очень странное предложение)
0 votes Thanks 0
bondarenkoneki
просто это идиома переводить как ходить вокруг до около
bondarenkoneki
Как тогда понять она правильная или нет :(
Answers & Comments
Ответ:
1.
1) Andrey is all talk and no trousers. I've got no respect for that man. Андрей все только и делает, что на словах. Не уважаю его.
2) Tell me this! - No. Curiosity killed the cat, you know? Расскажи мне это! Нет. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.
3) Lera really shouldn't play the piano - she has Van Gogh's ear for music. Лере не стоит играть на пианино - у нее совсем нет слуха.
4) He always bites off move than he can chew. Он всегда пытается откусить больше, чем может (переоценивает свои силы)
5) The thieves stole everything but the kitchen sink! Грабители украли всё, что могли с собой унести.
6) You are going to have to step over my dead body if you want to buy a motorcycle! Только через мой труп ты купишь мотоцикл.
7) I also visited my old friends when I went to Moscow for a concert. I killed two birds with one stone! Когда я ездил в Москву на концерт, я так же увидела со старыми друзьями. Я убил двоих зайцев одним выстрелом!
8) At first, he seemed to be very rude but I shouldn't have judged a book by its cover. С первого взгляда он показался грубым, но мне не стоило судить книгу по обложке.
9) Masha tried to organise a party that would appeal to both the young and the old people, but she fell between two stools. Маша попыталась организовать вечеринку, которая понравилась бы и молодым, и взрослым, но она потерпела неудачу.
10) Yeah, right! This girl will ask you on a date when pigs fly! Ага, конечно! Эта девушка позовет тебя на свидание, когда свиньи начнут летать! (когда рак на горе свистнет)
2. Он никогда не бился вокруг куста (очень странное предложение)