3) Новый свет (Америка) – The New World (предложение 6)
4) Эпоха Ренессанса – the period of Renaissance (предложение 4)
5) Судостроение и черная металлургия – shipbuilding and iron industry (предложение 9)
6) В начале XIX века – in the early 19th century (предложение 14)
7) Благодаря науке и технике – thanks to science and technology (предложение 17)
8) Транспорт, связь и использование энергии – transportation, communications and use of energy (предложение 18)
9) Более высокий жизненный уровень – better living standarts (предложение 21)
10) За такие технические достижения необходимо платить – such great technological achievements do not come without a price (предложение 22)
11) Оружие массового уничтожения – weapons of mass destruction (предложение 24)
12) Заставляет нас сомневаться в преимуществе высоких технологий – question the advantages of high technology (предложение 26)
№10.
1) The period in European history between about AD 1100 and 1500 (Период в европейской истории между 1110 и 1500 годами нашей эры) – the Middle Ages (Средние века, предложение 1)
2) A mill that is driven by moving water, usually a river (Мельница, работающая с помощью движения воды, обычно реки) – watermill (водяная мельница, предложение 1)
3) An important Christian church, usually very large and beautifully decorated (Важная христианская церковь, обычно очень большая и красиво украшенная) – cathedral (собор, предложение 2)
4) A weapon from which bullets or shells are fired through a metal tube (Оружие, из которого пули или снаряды выпускаются через металлическую трубу) – gun (пистолет, предложение 3)
5) The period in European history from about 1400 to about 1600 (Период в европейской истории примерно с 1400 до примерно 1600) – the period of Renaissance (эпоха Ренессанса, предложение 4)
6) Designing and constructing ships (Проектирование и строительство судов) – shipbuilding (судостроение, предложение 9)
7) A period of time when machines are invented and a lot of factories built (Временной период, когда изобретаются машины и строится много фабрик) – the Industrial Revolution (индустриальная революция, предложение 12)
8) An engine powered by steam, often in a train (Двигатель, приводимый в действие паром, зачастую в поезде) – the steam engine (паровой двигатель, предложение 13)
9) Sometimes successfully finished or done often with the help of skill and hard work (Иногда успешно завершенное или зачастую сделанное с помощью мастерства и упорного труда) – achievement (достижение, предложение 22)
10) Different ways of sending information between places (Различные способы пересылки информации между местами) –communications (коммуникации/взаимодействие, предложение 18)
11) A sum of money for which a thing is sold or bought (Денежная сумма, за которую вещь продается либо покупается) – price (цена, предложение 22)
12) Unhappiness as the result of problems of living, too much work, etc. (Несчастье как результат жизненных проблем, большого количества работы и т.п.) – stresses (стрессы, предложение 25)
Answers & Comments
Ответы.
Текст с пронумерованными предложениями прикреплен файлом.
№9.
1) Производство энергии – production of power (предложение 1)
2) Готическая архитектура – gothic architecture (предложение 2)
3) Новый свет (Америка) – The New World (предложение 6)
4) Эпоха Ренессанса – the period of Renaissance (предложение 4)
5) Судостроение и черная металлургия – shipbuilding and iron industry (предложение 9)
6) В начале XIX века – in the early 19th century (предложение 14)
7) Благодаря науке и технике – thanks to science and technology (предложение 17)
8) Транспорт, связь и использование энергии – transportation, communications and use of energy (предложение 18)
9) Более высокий жизненный уровень – better living standarts (предложение 21)
10) За такие технические достижения необходимо платить – such great technological achievements do not come without a price (предложение 22)
11) Оружие массового уничтожения – weapons of mass destruction (предложение 24)
12) Заставляет нас сомневаться в преимуществе высоких технологий – question the advantages of high technology (предложение 26)
№10.
1) The period in European history between about AD 1100 and 1500 (Период в европейской истории между 1110 и 1500 годами нашей эры) – the Middle Ages (Средние века, предложение 1)
2) A mill that is driven by moving water, usually a river (Мельница, работающая с помощью движения воды, обычно реки) – watermill (водяная мельница, предложение 1)
3) An important Christian church, usually very large and beautifully decorated (Важная христианская церковь, обычно очень большая и красиво украшенная) – cathedral (собор, предложение 2)
4) A weapon from which bullets or shells are fired through a metal tube (Оружие, из которого пули или снаряды выпускаются через металлическую трубу) – gun (пистолет, предложение 3)
5) The period in European history from about 1400 to about 1600 (Период в европейской истории примерно с 1400 до примерно 1600) – the period of Renaissance (эпоха Ренессанса, предложение 4)
6) Designing and constructing ships (Проектирование и строительство судов) – shipbuilding (судостроение, предложение 9)
7) A period of time when machines are invented and a lot of factories built (Временной период, когда изобретаются машины и строится много фабрик) – the Industrial Revolution (индустриальная революция, предложение 12)
8) An engine powered by steam, often in a train (Двигатель, приводимый в действие паром, зачастую в поезде) – the steam engine (паровой двигатель, предложение 13)
9) Sometimes successfully finished or done often with the help of skill and hard work (Иногда успешно завершенное или зачастую сделанное с помощью мастерства и упорного труда) – achievement (достижение, предложение 22)
10) Different ways of sending information between places (Различные способы пересылки информации между местами) – communications (коммуникации/взаимодействие, предложение 18)
11) A sum of money for which a thing is sold or bought (Денежная сумма, за которую вещь продается либо покупается) – price (цена, предложение 22)
12) Unhappiness as the result of problems of living, too much work, etc. (Несчастье как результат жизненных проблем, большого количества работы и т.п.) – stresses (стрессы, предложение 25)