Translate the following sentences paying attention to conversion which means changing the syntactical function of a word (e.g.: book (книжка) (n) –> to book (замовляти) (v)).

1) I have watered my flowers.
2) The hospital houses 500 patients.
3) The goods have been tabled.
4) Don’t gas so much.
5) I have a cut on my cheek.
6) He has a burn on his leg.
7) The test run of the locomotive was very successful.
8) There is a give in the beam.
9) He went through the cold and through the damp, never afraid of catching cold.
10) The then President of the United States was Lincoln.
11) Don’t syrup water!
12) The dog spotted the hare.
13) The train steamed out of the station.
14) He thundered out a command.
15) I prefer to pencil that note, because, otherwise, I’ll ink my fingers with your bad penholder.
16) I don’t like his looks. That red in his cheeks speaks of T.B. [tuberculosis].
17) The cow has been milked.
18) He clerked at a small factory.
19) Your hat wants a brush.
20) It’s a good buy.
21) I don’t like the feel of flannel of my skin.
22) Give your horse a feed.
Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


More Questions From This User See All

Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.