Ответ:
Перевод названия блюда - Салат из овощей на гриле.
Дополнение ингредиентов:
1. 1lb fresh zucchini, trimmed.
2. 2 asparagus ends trimmed and halved lengthwise.
3. 2 squash yellow , ends trimmed and halved lengthwise
4. 1 large red onion sliced into 1/2-inch thick slices
5. 2 red bell peppers halved and seeded.
6. 1/2 cup extra-virgin olive oil.
7. 1/4 cup red wine vinegar.
8. 1 tbsp Dijon mustard.
9. 1 clove garlic, minced.
Перевод выделенных слов -
trimmed - обрезанный.
halved lengthwise - вдоль пополам.(разрезанный)
1/2-inch thick slices - ломтики толщиной 1/2 дюйма.
seeded - очищен.(от семечек)
extra-virgin - нефильтрованное (масло) (также можно перевести как чистое,ведь его не фильтровали)
clove - зубчик.
preheat - разогреть.
oil the grate - смазать решетку. (oil здесь как глагол)
arrange - приготовить.
until - до
tender - нежность. (cook until vegetables are tender - готовить до нежности овощей)
bite-sized pieces - мелкие кусочки.
dressing - заправка.
Copyright © 2024 SCHOLAR.TIPS - All rights reserved.
Answers & Comments
Ответ:
Перевод названия блюда - Салат из овощей на гриле.
Дополнение ингредиентов:
1. 1lb fresh zucchini, trimmed.
2. 2 asparagus ends trimmed and halved lengthwise.
3. 2 squash yellow , ends trimmed and halved lengthwise
4. 1 large red onion sliced into 1/2-inch thick slices
5. 2 red bell peppers halved and seeded.
6. 1/2 cup extra-virgin olive oil.
7. 1/4 cup red wine vinegar.
8. 1 tbsp Dijon mustard.
9. 1 clove garlic, minced.
Перевод выделенных слов -
trimmed - обрезанный.
halved lengthwise - вдоль пополам.(разрезанный)
1/2-inch thick slices - ломтики толщиной 1/2 дюйма.
seeded - очищен.(от семечек)
extra-virgin - нефильтрованное (масло) (также можно перевести как чистое,ведь его не фильтровали)
clove - зубчик.
preheat - разогреть.
oil the grate - смазать решетку. (oil здесь как глагол)
arrange - приготовить.
until - до
tender - нежность. (cook until vegetables are tender - готовить до нежности овощей)
bite-sized pieces - мелкие кусочки.
dressing - заправка.