Составьте схемы БСП и объясните постановку знаков препинания.
Лампадка погасла: кончилось масло.
Произошло небывалое для октября чудо: сирень второй раз за год зацвела.
Наклонился и увидел: в песке блестело отшлифованное стёклышко.
Упорно трудишься — обязательно достигнешь хорошего результата.
Скажет слово — рублём одарит.
Answers & Comments
1) Лампадка погасла: кончилось масло.
Две грамматические основы - лампадка погасла; кончилось масло.
Вторая часть указывает причину того, о чем говорится в первой (лампадка погасла, ТАК КАК кончилось масло).
В БСП, где вторая часть указывает причину того, о чем говорится в первой, вместо двоеточия можно поставить союзы потому что/так как.
2) Произошло небывалое для октября чудо: сирень второй раз за год зацвела.
Две грамматические основы - произошло чудо; сирень зацвела.
Вторая часть поясняет смысл первой (произошло чудо, А ИМЕННО сирень второй раз за год зацвела).
В БСП, где вторая часть поясняет смысл первой, вместо двоеточия можно поставить союзы а именно/то есть.
3) Наклонился и увидел: в песке блестело отшлифованное стёклышко.
В первой части сказуемые однородные.
Первая часть представляет собой односоставное предложение, т.к. опущено подлежащее.
Две грамматические основы - наклонился, увидел; блестело стёклышко.
Вторая часть дополняет первую (наклонился и увидел, ЧТО в песке блестело отшлифованное стёклышко).
В БСП, где вторая часть дополняет первую, вместо двоеточия можно поставить что/и увидел/услышал, что и т.п.
4) Упорно трудишься - обязательно достигнешь хорошего результата.
Два односоставных предложения в составе сложного, т.к. опущены оба подлежащих.
Первая часть обозначает условие того, о чем говорится во второй (ЕСЛИ упорно трудишься, обязательно достигнешь хорошего результата)
В БСП, где первая часть обозначает условие того, о чем говорится во второй части, перед первой частью можно поставить союз если.
5) Скажет слово - рублём одарит.
Два односоставных предложения в составе сложного, т.к. опущены оба подлежащих.
Если я правильно поняла суть предложения, первая часть сравнивается со второй (скажет слово, СЛОВНО рублём одарит).
В БСП, где первая часть сравнивается со второй, вместо тире можно поставить как будто/словно.