Английский язык. Перевести текст на русский (если можно пожалуйста на украинский). Даю 15 баллов.
The English Teacher
This profession is to my liking, though I understand that it is a difficult job. I like people and it is my long-term dream. To bring up and teach children. The teacher is a sculptor of the young presonality, he is a person to whom society has entrusted its children its hopes, its future. This noblest profession demands of the teacher constant thought, love for children and devotion to his couse. The children in your class are not just boys and girls. Everyone is unique individual. To be a good teacher you must be interested in what you are doing because every time you learn something new, you become something new. A good teacher develops in his pupils the desire to know and love for the truth and beauty. Teaching is a constant stream of decisions, and for this reason it demands great putience. The many millions of our teacher are proud of their profession and of their role in educating young people.
The profession of a teacher is a noble and important one. But at the same time it is also a very difficult and responsible job from time immemorial a teacher had been honourable and authoritative person. His aim in life is to develop the character and to broaden the world outlook of his pupils. This makes his work of great social importance. The teacher must impart all his knowlegde. Skills and generosity to children. Besides it is a person who is always ready to help his pupils who takes a real interest in their work.
I shall try to do my best to put into practice all the knowledge and skills I will obtain during the years of my studying at the Pedagogical University.
Answers & Comments
Ответ:
Учитель английского языка
Эта профессия мне по душе, хоть я и понимаю, что она довольно нелегкая. Я обожаю людей, и это моя давняя мечта - воспитывать и обучать детей. Учитель воспитывает юную личность (дословно: учитель - скульптор/строитель юной личности), он - человек, кому доверили своих детей, надежды и будущее. Эта благороднейшая профессия требует от учителя постоянно мыслить, обожать детей и предаваться своему делу. Дети в твоем классе - не просто мальчики и девочки. Каждый индивидуален и уникален по-своему. Ты должен быть заинтересован в том, что ты делаешь, чтобы быть хорошим учителем, потому что каждый раз, когда ты изучаешь что-то новое, ты становишься все новее/лучше. (Можно заменить на вариант ниже). Великолепный учитель развивает в своих учениках стремление (желание) узнавать (что-то новое) и любить за красоту и правду. Преподавание - постоянный поток решений, и именно по этой причине это требует хорошего терпения. Миллионы наших учителей гордятся своей профессией и ролью в воспитании/обучении детей (молодежи).
Профессия преподавателя - благородная и существенно важная, но в то же время очень сложная и ответственная, а также c незапамятных времен эта работа считается почетной и авторитетной (а также учитель с незапамятных времен - престижный и почетный человек). Его главная цель (цель в жизни) - развить характер и кругозор своих учеников. Это превращает его работу в социально важную. Преподаватель должен передавать все свои знания, навыки своим детям (в смысле ученикам), а также быть великодушным. Кроме того, это человек, который всегда готов прийти на помощь к ученикам, у которых есть настоящий интерес к его работе. Я обязательно сделаю все возможное, чтобы вложить все мои знания и умения в практику, которые я получу за годы обучения в Педагогическом Университете.
Объяснение:
ошибки:
"presonality" - верное написание personality
couse - будет cause в смысле "дело"
many millions - я бы убрал many и оставил бы просто millions - много миллионов учителей ... ... (как-то не звучит)
this noblest profession - я бы написал как this the most noblest profession
you become something new - повторение не очень звучит, можно что-то из разряда "you become smarter and are ready to share this knowledge with kids" - ты становишься умнее и готов делиться этими знаниями с детьми
putience будет patience - терпение
"...responsible job from time immemorial a teacher had been honourable..."- забыли поставить точку после "job"?
"a teacher had been honourable and authoritative" - had been? учитель считался авторитетным только в прошлом или он считается таким же и в настоящем? если в настоящем, то замените на "has been"
"teacher must impart all his knowlegde. Skills" - запятая после knowledge + не knowleGDe а knowleDGe
"to help his pupils who takes a real interest in their work." - who take*, а так выходит, что речь про одного ученика; in their work - in his work* - в работу учителя. Who не очень удачно поставлено, и речь идет об учениках, а не об учителе, как, наверно, хотелось.
Если хочется, то перед вторым who поставьте запятую и все остальное оставьте, это же однородные будут.