Lawmakers in the U.K. have voted to allow doctors to create babies from the DNA of three different people. It will be the (1) first country in the world to do this. There was a vote in Britain's parliament, where 382 lawmakers voted for allowing three-person babies and 128 voted against the idea. The idea behind three-person babies is to stop diseases being passed from a mother to her (2) newborn baby. Doctors say that as many as 150 babies a year could be born using the new technique. The first baby to be born using the DNA from three people could be as early as next year. The technique will help families with mitochondrial diseases. These are incurable and affect about one in 6,500 children (3) worldwide.
The technique is quite simple. It combines the DNA of the two parents with the DNA of another woman. Doctors replace the (4) unhealthy, disease-carrying DNA in the mother's egg with healthy DNA from the donor. The result is that the baby receives about 0.1 per cent of its DNA from the donor woman. Lawmakers said the technique was "light at the end of a dark tunnel" for many families. Britain's Prime Minister David Cameron said: "We're not playing God here. We're just making (5) sure that two parents who want a healthy baby can have one." Critics say the technique could be dangerous. They say it would open the door to the genetic modification of children and "designer babies" in the (6) future.
Объяснение:
Законодатели Великобритании проголосовали за то, чтобы разрешить врачам создавать детей из ДНК трех разных людей. Это будет (1) первая страна в мире, которая сделает это. В британском парламенте состоялось голосование, на котором 382 депутата проголосовали за разрешение рожать детей от трех человек, а 128 проголосовали против. Идея, стоящая за детьми из трех человек, состоит в том, чтобы остановить передачу болезней от матери к ее (2) новорожденному ребенку. Врачи говорят, что с помощью новой методики может рождаться до 150 детей в год. Первый ребенок, который родится с использованием ДНК трех человек, может родиться уже в следующем году. Методика поможет семьям с митохондриальными заболеваниями. Эти болезни неизлечимы и поражают примерно одного из 6500 детей (3) по всемумиру.
Технология довольно проста. Она объединяет ДНК двух родителей с ДНК другой женщины. Врачи заменяют (4) нездоровую, переносящую болезнь ДНК в яйцеклетке матери на здоровую ДНК донора. В результате ребенок получает около 0,1% своей ДНК от женщины-донора. Законодатели заявили, что эта техника стала "светом в конце туннеля" для множества семей. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон сказал: "Мы не играем тут в Бога. Мы просто (5) следим за тем, чтобы двое родителей, которые хотят иметь здорового ребенка, могли родить его". Критики говорят, что эта технология может быть опасной. Они говорят, что она откроет двери для генетической модификации детей и создания «дизайнерских младенцев» в (6) будущем.
Answers & Comments
Verified answer
Ответ:
Lawmakers in the U.K. have voted to allow doctors to create babies from the DNA of three different people. It will be the (1) first country in the world to do this. There was a vote in Britain's parliament, where 382 lawmakers voted for allowing three-person babies and 128 voted against the idea. The idea behind three-person babies is to stop diseases being passed from a mother to her (2) newborn baby. Doctors say that as many as 150 babies a year could be born using the new technique. The first baby to be born using the DNA from three people could be as early as next year. The technique will help families with mitochondrial diseases. These are incurable and affect about one in 6,500 children (3) worldwide.
The technique is quite simple. It combines the DNA of the two parents with the DNA of another woman. Doctors replace the (4) unhealthy, disease-carrying DNA in the mother's egg with healthy DNA from the donor. The result is that the baby receives about 0.1 per cent of its DNA from the donor woman. Lawmakers said the technique was "light at the end of a dark tunnel" for many families. Britain's Prime Minister David Cameron said: "We're not playing God here. We're just making (5) sure that two parents who want a healthy baby can have one." Critics say the technique could be dangerous. They say it would open the door to the genetic modification of children and "designer babies" in the (6) future.
Объяснение:
Законодатели Великобритании проголосовали за то, чтобы разрешить врачам создавать детей из ДНК трех разных людей. Это будет (1) первая страна в мире, которая сделает это. В британском парламенте состоялось голосование, на котором 382 депутата проголосовали за разрешение рожать детей от трех человек, а 128 проголосовали против. Идея, стоящая за детьми из трех человек, состоит в том, чтобы остановить передачу болезней от матери к ее (2) новорожденному ребенку. Врачи говорят, что с помощью новой методики может рождаться до 150 детей в год. Первый ребенок, который родится с использованием ДНК трех человек, может родиться уже в следующем году. Методика поможет семьям с митохондриальными заболеваниями. Эти болезни неизлечимы и поражают примерно одного из 6500 детей (3) по всему миру.
Технология довольно проста. Она объединяет ДНК двух родителей с ДНК другой женщины. Врачи заменяют (4) нездоровую, переносящую болезнь ДНК в яйцеклетке матери на здоровую ДНК донора. В результате ребенок получает около 0,1% своей ДНК от женщины-донора. Законодатели заявили, что эта техника стала "светом в конце туннеля" для множества семей. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон сказал: "Мы не играем тут в Бога. Мы просто (5) следим за тем, чтобы двое родителей, которые хотят иметь здорового ребенка, могли родить его". Критики говорят, что эта технология может быть опасной. Они говорят, что она откроет двери для генетической модификации детей и создания «дизайнерских младенцев» в (6) будущем.